torsdag 21. november 2013

O

o
(foreldet) interjeksjon, brukt i følelsesladde uttrykk

--

Det er lett å overse interjeksjonene. De er korte og små, og havner lett i skyggen av sine større og tydeligere naboer. Derfor glemmer vi at de er ord de også. Til og med o.

Interjeksjoner kalles ofte innkastord (fra lat. inter-iectionem = "å kaste i mellom"). De kan ikke bøyes, og står som oftest alene. Vi har tre typer interjeksjoner: lydhermende ord (voff!), svarsord (nei!) og utropsord (au!). Dagens lille venn er i den siste gruppen. Vi finner den i følelsesutbruddene o, skjebne! og akk, o ve! (kan også skrives akk og ve). Den forekommer også hyppig i salmer, der den uttrykker emosjonell tiltale: O, bli hos meg - O, store Gud - O, du som metter liten fugl

Det nevnte uttrykket akk, o ve! består av faktisk av tre interjeksjoner! Den første og den siste kobles til uttrykk for sorg, vemod og fortvilelse. Vi har dermed en kraftig klage. Og ikke mindre når lille o forsterker følelsene ytterligere.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar