tirsdag 25. oktober 2016

Kudos

kudos
respekt, anerkjennelse, ære

--

Kudos kommer fra gresk. Vi finner det hovedsakelig i Homers verker Iliaden og Odysseen. Her brukes det i forbindelse med kamp eller seier. Direkte oversatt betyr det "det som er hørt om", så ordet kudos ble brukt om kamper eller personer som folk kom til å høre om.

Ordet fikk sin renessanse i britiske universitetsmiljøet på starten av 1800-tallet. På den tida måtte alle studenter lære seg gresk, og det gikk sport i å flette inn greske gloser i dagligtalen. Krigsordet ble dermed pasifisert. Å få kudos var å få anerkjennelse for noe.

Omsider har den verbale skulderklappen funnet sin vei hit, selv om ordet (foreløpig) ikke finnes i norske ordbøker. Forøvrig kan det nevnes at ordet ikke vil fungere like godt på finsk, der kudos betyr tøy eller (kropps)vev.

--

PS: På engelsk kan kudos se ut til å være et ord i flertall. Men den opprinnelige formen av ordet er jo kudos, så entall er det. Likevel har s-en bedratt, og formen kudo har sneket seg inn i det engelske språket. OED kaller dette for "a barbarous back-formation". Slik går det når man ikke kan sin gresk!.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar